Rencontre littéraire à Grenoble : « Un homme sans titre »

Par Edouard Schoene

/

Image principale
Xavier Le Clerc dédicace « Un homme sans titre ».

Il est des moments rares et précieux. La rencontre avec l’auteur du livre Un homme sans titre en est une.

La nou­velle librai­rie La dérive a eu un beau suc­cès de pré­sence avec cette ren­contre riche, ani­mée par Fanette Arnaud, le 3 mars. Celle-ci pré­sente l’ouvrage dans la publi­ca­tion des Amis de la Dérive : « Xavier Le Clerc rend un hom­mage émou­vant à son père dis­pa­ru, Un homme sans titre (Gal­li­mard), né dans cette Kaby­lie à la misère sans nom décrite par Camus en 39, un homme digne qui après la guerre et ses hor­reurs, a sup­por­té l’exil, la pau­vre­té, le mépris sans jamais se dépar­tir d’une digni­té silen­cieuse. C’est une réflexion sur l’identité (l’auteur a chan­gé de nom) une manière d’honorer toute une géné­ra­tion d’immigrés et un plai­doyer pour la lit­té­ra­ture ». Au cours de la soi­rée l’écrivain a sou­li­gné l’importance du repor­tage écrit dans le quo­ti­dien Alger Répu­bli­cain par Albert Camus, sur la misère de la Kaby­lie. Il ima­gine d’ailleurs une ren­contre de son père avec Camus. Le livre parle du père, de sa digni­té, de l’homme tai­seux. P. 66 : « Mon père illet­tré fut mon pre­mier livre. Il regor­geait de mots et de sen­ti­ments cap­tifs, qui ne s’échappaient que par bribes (…) Ses quelques récits n’étaient donc que des éva­dés, comme le jour où, par mégarde, mon père lais­sa s’échapper quelques mots sur la fièvre du typhus. Ou celui des fouilles du hameau par les paras, qui défon­çaient les portes, bri­sant les amphores pour trou­ver des armes tan­dis que sa pauvre mère Kel­toum ten­tait de ramas­ser, de ses deux mains, l’huile d’olive mêlée à la pous­sière et aux éclats d’argile ». La soi­rée (comme le livre lu avec plai­sir en quelques heures), évo­quait la vie de l’auteur, né en Algé­rie, qui a vécu toute sa vie dans la misère avec ses nom­breux frères et soeurs en région pari­sienne, son père étant ouvrier métal­lo. Les paroles de Xavier le Clerc, sont d’une grande luci­di­té, fran­chise, cou­rage, pour par­ler de son par­cours, de l’Algérie d’hier et d’aujourd’hui, de la France qu’il aime. Page 108 il expli­cite sa déci­sion de 2010 : «  Etait-ce au fond un renie­ment de mon père ? Au contraire, c’était l’aboutissement de son édu­ca­tion : tra­ver­ser les fron­tières pour tra­vailler dur, s’adapter pour sur­vivre, culti­ver la gra­ti­tude et non le res­sen­ti­ment, refu­ser de se lamen­ter, res­ter fier même au bord du pré­ci­pice. Par la tra­duc­tion fran­çaise de son nom, je conti­nue­rai à por­ter la digni­té de son héri­tage, mais en lui don­nant une chance de n’être plus pié­ti­né comme des cailloux ».
Ecrivain/

La tra­duc­tion du nom de l’au­teur, une déci­sion prise en 2010.

Dans la soi­rée Xavier Le Clerc a énon­cé de très belles phrases sur l’amour de ses pays, l’Algérie, la France. « Ne lais­sez pas l’amour de la France aux fas­cistes. J’ose croi­ser le fer avec eux. La civi­li­sa­tion ne tient qu’à un fil. La France est un tré­sor. C’est en reve­nant d’Angleterre que j’ai pris conscience d’être fran­çais. Une iden­ti­té, c’est comme le tan­go, ça se fait à deux. Il faut le regard de l’autre. Avant de chan­ger de nom, je net­toyais les par­terres de bou­tiques de luxe. Après je suis deve­nu cadre de ces grandes marques de luxe. (95% des grandes marques de luxe sont ins­ti­tu­tion­nel­le­ment racistes). La chance, pre­nez-là, ne la men­diez pas ». Répon­dant à un inter­ve­nant par­lant de l’Algérie, l’auteur répond notam­ment : « En Algé­rie on est tous le kabyle d’un autre. Je vous invite à dépas­ser votre corps. Met­tez vous dans le corps d’un autre. En Algé­rie il y a des blo­cages à cela. Accep­ter les femmes par exemple. Les femmes elles-mêmes ont des dif­fi­cul­tés à être femmes lorsque par exemple elles disent à leur fils « laisse, laisse ta sœur ran­ger ». On les construit nos monstres. Mon chan­ge­ment de nom, c’est le refus iden­ti­taire. J’ai le droit de choi­sir sans avoir de comptes à rendre à per­sonne. J’ai la marche en héri­tage. Mon père, comme tous les immi­grés, mar­chait. Il res­sem­blait en cela aux sta­tues de Gia­co­met­ti, L’Homme qui marche ».
un

Le por­trait du père.

En quatrième de couverture

« Si tu étais si atta­ché à ta carte d’ou­vrier, c’est sans doute parce que tu étais un homme sans titre. Toi qui es né dépos­sé­dé, de tout titre de pro­prié­té comme de citoyen­ne­té, tu n’au­ras connu que des titres de trans­port et de rési­dence. Le titre en latin veut dire l’ins­crip­tion. Et si tu étais bien ins­crit quelque part en tout petit, ce n’é­tait hélas que pour t’ef­fa­cer. Tu as figu­ré sur l’in­ter­mi­nable liste des hommes à broyer au tra­vail, comme tant d’autres avant toi à malaxer dans les tran­chées. »

Retrouvez les dernières parutions de notre rubrique « Culture »

Partager cet article

Avant de partir

Votre soutien compte pour nous

Le Travailleur alpin vit depuis 1928 grâce à l’engagement de ses lecteurs. Aujourd’hui encore, ce média propose un autre regard sur vos espoirs, vos luttes, vos aspirations. Une voix unique dans la presse d’information départementale.

Pour protéger l’indépendance du Travailleur alpin, assurer son développement, vos dons nous sont précieux – nous assurons leur traitement en partenariat avec la fondation l’Humanité en partage.

Merci d’avance.

Faire un don défiscalisé maintenant

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *